伊朗学者:很多伊朗年轻人认为学中文会有好工作******
中新网北京1月10日电 (记者 阚枫)“狮子,波斯语叫Sheir,中文称作‘狮’,其实,如今的中国狮舞也可称为中国和伊朗的文明友谊之舞。”近日,伊朗艺术研究院助理教授、东方部主任纳思霖在中新社“东西问·中外对话”中这样解释“狮舞”的另一种含义。
作为同在亚洲的两大古老文明,中国和伊朗有着几千年的友好交往历史。2000多年前,两国就通过古丝绸之路建立了友好交往。
纳思霖是伊朗画家,擅长水彩画、油画,并曾到中国学习中国国画,于2008年获得中国中央美术学院博士学位,2010年后还在中国美术学院从事博士后工作。如今,纳思霖在伊朗的大学中教授东方艺术方面的课程,并长期从事中伊人文交流工作。
谈及中国和伊朗基于古丝绸之路的文明交往史,纳思霖表示,古丝绸之路让中国和伊朗这两大古老文明的交往,从贸易往来逐渐发展到影响深远的文化、艺术、饮食甚至语言等方面,这其中,有很多有趣的案例可以列举。
她说,历史上相传,一位伊朗国王把狮子作为礼物送给中国皇帝。狮子在波斯语中叫Sheir,来到中国之后,中文称其为“狮”,因此,如今的中国狮舞可谓历史上中国和伊朗的文明友谊之舞。
纳思霖称,在东方的艺术文化瑰宝中,可以看到很多受到古丝绸之路文明交融影响的痕迹。例如,中国的敦煌莫高窟内的壁画和雕塑,不少人物的衣着和色彩就能看到来自伊朗艺术的影响。
最近,纳思霖出版了中文新书《伊朗细密画中的中国元素》,介绍中国与伊朗文化艺术交流中相互影响的案例。
“为了找到最佳的方法来展示历史上中伊文明之间的艺术交流史,我在中国做了四五年研究。实际上,这本书是我论文的一个简短部分。”
纳思霖说,在这本新著中,她介绍了在中国元朝期间伊朗绘画作品中的中国元素,并展示了两个文明古国之间的友谊。希望对于对东方艺术,尤其是中伊两大文明的艺术感兴趣的人们来说,这能加深两大文明间的友谊。
虽然,中国和伊朗之间有悠久的文明交往史,但是纳思霖坦言,现在伊朗年轻人对古丝路文化知之甚少,提到中国文化,他们可能只会想到中餐、武术、商业等。
不过,这位中文非常出色的伊朗学者也提到了在伊朗年轻人中出现的一个趋势:在伊朗的大学生中,越来越多的人会将中文确定为自己应该学习的一门外语。
“十年前,我们在很多大学开设了中文系,每个学期都会有很多新生选择学习中文,他们认为汉语已是英语之外的世界第二大语言,学好汉语意味着未来可以找个一个好工作,有不错的收入。”纳思霖表示,这些年轻人在学习汉语过程中会对中国历史文化产生兴趣,很多人喜欢孔子、老子和庄子的学说,以及中华文化中的价值观念。
纳思霖说,中国和伊朗两大文明之间的悠久关系,对当今世界的文明交流互鉴可以有很多启迪,作为以丝绸之路结缘的两大文明,如今更应该加强人文交流,特别是年轻人之间直接的交流交往,并将深厚的东方文明重新介绍给世界。(完)
湾仔边检站去年往来港澳小型船舶验放量位居全国第一******
中新网珠海1月4日电 (邓媛雯 许嘉伟)4日,珠海边检总站湾仔边检站对外公布,该站2022年往来港澳小型船舶验放量再次位居全国第一。据统计,去年全年,该站所辖洪湾国际货柜码头、西域码头执勤点共验放往来港澳小型船舶超11000艘次,船员近90000人次,护航砂石建筑物料、各类跨境贸易货物出境超3500万吨。
“航运企业的时间成本高,装卸费、停泊费、船舶租金、原油、人工等各项支出都是按时间计算的,湾仔边检站的民警24小时驻港执勤,简化查验流程,确保每艘出入境船舶都能快进快出,既为我们节约了运营成本,又提高了港区泊位的周转性。”珠海市西域物流有限公司负责人刘晓彪说。
“随着口岸开放程度不断提高和粤港澳跨境航运的日益发展,出入珠海洪湾港区的往来港澳小型船舶日益增多。”湾仔边检站相关负责人介绍, 该站严格落实国家移民管理局促进服务航运企业发展新举措,持续推进“放管服”改革,不断优化便民利企举措,助力港区实现船舶到港“零等待”、靠港“即装卸”、离港“零延时”,为跨境航运企业进一步优化一流营商环境,切实增强跨境航运企业发展优势。
据介绍,湾仔边检站所辖的洪湾国际货柜码头、西域码头,陆路与粤西沿海高速、太澳高速、京澳高速及港珠澳大桥相连,水路与西江流域、珠三角内河网相通,下游出海可直达澳门、深圳和香港水域。
针对执勤片区点多、线长、面广的口岸管控实际,湾仔边检站在口岸限定区域管理上持续改革创新勤务组织管理,积极建构“船方自管、码头协管、边检监管”的综合管理模式,对申报出入境船舶实施100%轨迹核查、100%人证对照、100%精准录入的“三个100%”工作原则,牢牢把握船舶监管主动权。(完)
(文图:赵筱尘 巫邓炎)